Костюм эпохи Хэйан или буквально утони в шелках, а их было 12 штук

Женский костюм эпохи Хэйан

Наряд дамы Хэйана часто называют общим термином «джуни хитое» («двенадцать слоев»), хотя в реальности число слоев могло быть различным. До XI века слоев должно было быть порядка 20 (для торжественного наряда), а позже наоборот, число слоев было строго ограничено до пяти. Любой наряд состоял из комплекта одеяний кину, каждое из которых было скроено по образу и подобию кимоно, но носилось по-другому. 

Основные части базового наряда знатной дамы — это штаны хакама с белым коротким косоде, повязанные поясом на талии. Хакама было видно от колена до пола при ходьбе, шили их из шелка-сырца или блестящего шелка для торжественных случаев. Женщины носили ярко-розовые хакама, а незамужние девушки — ярко красные. Далее на косоде одевалось хитое — первое кину, которое кроили чуть шире остальных, чтобы края его были видны. Цвет хитое был основополагающим для всего конечного ансамбля. Затем поверх хитое надевались учиги (остальные кину) нужного цвета и в нужном количестве. Неформальный наряд учиги для дома ограничивался этим. 

Учиги

Если же дама выходила куда-то в общество, то к этому всему добавлялся ко-учиги (выходной верхний слой), который был слегка короче и носился поверх учиги, Кроме этого добавлялся учигину — жесткий слой из плотного шелка, который никогда не был виден, но придавал форму и объем верхним слоям (как кринолин у юбки). Так получался наряд ко-учиги, подходящий для визитов и прочих выходов на улицу. 

Ко-учиги

Если же предстояло появиться при дворе (например, на службе), то сверху всей конструкции надевался особый слой уваги. Цвет уваги показывал ранг дамы при дворе. Длина шлейфа уваги тоже зависела от ранга, чем выше ранг — тем длиннее подол. 

Наряды «джуни хитое» — это самые формальные и роскошные одеяния, которые надевали по особенно торжественным случаям. Отличительные черты джуни хитое – наличие мо (церемониальная юбка-фартук, повязываемая сзади — обязательный элемент придворного официоза). Также в гардеробе императрицы присутствовал карагину – короткий жакет, расшитый золотом с относительно узкими рукавами, без застежки. Он носился поверх всего наряда. Заметьте, что только императрица носила волосы забранными в мягкий валик. Все остальные дамы двора (и не только) носили распущенные волосы.

Комментариев: 0

Дзюбан - нижнее кимоно.

Дзюбан (нижнее белье)

Весьма элегантно и эффектно, когда в рукавах кимоно выглядывает дзюбан с интересным рисунком, а не просто одноцветный… Особенно яркими и разноообразны дзюбаны эпохи Тайсе..

Также частенько дзюбан шился из старых, отслуживших свое, шелковых кимоно.

Комментариев: 0

О кимоно в июне

Июнь-это месяц, когда авасэ (кимоно на подкладке) заменяются хитоэ ( кимоно без подкладки). 

Что касается ткани, Kavari-Chirimen шелковый креп («улучшенный», не морщит, hitokoshi-Chirimen шелка), и komayori ро – эти шелка подходят для ношения в июне.

Летние мотивы- сезонные цветы, травы или пейзажи, которые создают ощущение прохлады.

Цвета носят следующие: китайский колокольчик (Kikyou) фиолетовый 585EAA, чертополох красный (диапазоны от светло-розового до холодного яркого розового) (azami-no-aka) D8BFD8, индиго (AI) 0F5474, серовато темно-зеленый (rikyuu-Nezumi) 54745C, и другие подобные прохладные тона ( обычно темнее классических, но в последнее время носят и более светлые, разбеленные цвета).

Идентефицировать цвета можно здесь 2xup.org/repos/

Мотивы росписи: «азиатский dayflower» (tsuyu-kusa), «японская пампасная трава» (ito-Susuki), лилии, и другие сезонные цвета или пейзажи, которые создают ощущение прохлады.

Сезонные цветы: Гортензия (Ajisai), ирисы (Hana-Shoubu), японская пампасная трава (ito-Susuki), лилии, зеленые листья клена (aoi-Каеде), узоры воды (sui-mon), далекие горы (too-yama)

В начале лета — хризантемы (natsu-giku), примулы ((tsuki-misou) бамбук (sasa ), лилии (yuri), махровый ирис (sha-ga), гортензия.

Комментариев: 0

Где рождается кимоно

Текстильный центр Нисидзин в Киото

Kвартал Нисидзин — один из районов Киото, где в старые времена жили ткачи. Сейчас здесь находится знаменитый на весь мир текстильный центр Нисидзин-ори, где работает постоянная выставка действующего старинного ткацкого оборудования и распродажа изделий из шелка. Дорогой галстук «от Нисидзин» — такой же атрибут роскоши и высокого общественного положения его обладателя, как, например, швейцарские часы. Здесь же, на подиуме, окруженном низеньким бамбуковым частоколом, проходит несколько раз в день показ новых моделей кимоно Нисидзин — зрелище яркое и незабываемое.

Центр, прежде всего, ориентирован на туристов, поэтому тут цены кусаются, но бывает и что-то наподобие распродажи. Если вы увидите там пояс оби за $100, то это очень хорошая цена. Пояс-то новый, да еще от производителя. Тут можно посмотреть демонстрацию кимоно, экспозиции тканей.

Комментариев: 0

Виды кимоно и их предназначение.

Стоит  запомнить, что кимоно это НЕ ХАЛАТ и не стоит его с ним путать. Здесь я расскажу о видах кимоно, а в следующем постe вы узнаете, где именно Кимоно, а где халат или тряпка для эротических сцен и игр в спальне.

Современные кимоно уже не так сложны, как были когда-то. Кимоно, одеваемое на фестивали и другие неофициальные мероприятия, может иметь всего два слоя или даже один – с ложным вторым воротничком. Такие кимоно, как правило, имеют самый простой рисунок и носятся вместе с однотонным оби. Полный комплект кимоно на сегодняшний день носят только невесты, гейши или хостесс и только на официальные мероприятия. 

  • Kurotomesode: черное кимоно с рисунком только ниже талии. Куротомесодэ является одеждой для официальных церемоний и носится замужними женщинами. Его часто одевают матери на свадьбу. Куротомесодэ обычно имеет пять kamon (семейный герб), по одному на рукавах кимоно, на груди и на спине.
  • Furisode: дословно переводится как «развевающиеся рукава» — нижний край рукава практически достигает щиколоток. Фурисодэ носят незамужние девушки, а изукрашено оно по всей длине. Обычно фурисодэ надевают на церемонию совершеннолетия (seijin shiki), а также на свадьбу, например, сестры или другой родственницы.
  • Irotomesode: однотонное кимоно с узором ниже талии. Иротомесодэ менее формальны, чем куротомесодэ, и носятся замужними женщинами. Их обычно одевают родственники новобрачных на свадьбах. Иротомесодэ может иметь от трёх до пяти kamon.
  • Homongi: дословно переводится как «одежда для визитов». Для хёмонги характерны ниспадающие с плеч узоры, спускающиеся вниз по рукавам и боковым швам. Хёмонги занимает более высокое положение, нежели его близкий родственник – tsukesage. Хёмонги могут носить все женщины, независимо от их социального положения. Часто близкие друзья невесты одевают такие кимоно на свадьбу, также хёмонги одевают для других официальных мероприятий, например, для торжеств.
  • Tsukesage: обладают более сдержанным и скромным рисунком по сравнению с хёмонги и в основном рисунок расположен ниже талии. Это кимоно могут так же носить все женщины.Iromuji: однотонное кимоно, которое одевают только незамужние девушки. Как правило, оно надевается на чайную церемонию. Окрашенный шёлк может иметь свой вытканный узор (rinzu; похож на жаккард), но при этом не имеет каких-либо нанесённых рисунков.
  • Komon: в переводе означает «прекрасный узор». Рисунок на этом кимоно довольно мелкий и многократно повторяющийся. Кимоно отчасти повседневное: его носят за городом или могут надеть в ресторан в комплекте с хорошим оби. Это кимоно носится всеми женщинами. Подвидом komon является Edo komon, характеризующийся таким рисунком, при котором очень мелкие мазки кистью складываются в узор, а затем и в целостную композицию. Такая техника окрашивания ткани появилась в период Эдо, а кимоно с таким узором носится в тех же ситуациях, что и iromuji. Когда же оно украшено kamon, то может носиться как homongi или tsukesage.
  • Yukata: летнее неофициальное кимоно. Может быть сшито из хлопка, льна или конопли. Чаще всего юкату носят на летние фестивали, а также на горячие источники (onsen), где гостям предоставляют юкату «от заведения».

 

Комментариев: 0

Национальная одежда - Японское кимоно, краткая история

Национальная одежда бывает очень разной, но она всегда красива и своеобразна, сегодня я расскажу вам о кимоно, точнее о том, что я о нем знаю, какие виды его существуют и для чего, а также выложу всевозможные мастер – классы по его ношению, которые мне очень помогают.

Кимоно («ки» — одежда, одевать и «моно» — вещь) — традиционная одежда в Японии. С середины XIX века считается японским «национальным костюмом». Также кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша).С кимоно связан японский праздник «Сити-Го-Сан».

В современном японском языке существует три слова для обозначения японской традиционной одежды: Кимоно — наряд Вафуку — японская одеждаГофуку — «китайская» одежда Самым старым из них является первый вариант. К началу вестернизации Японии в середине XIX века им обозначали любую одежду. Ещё в XVI веке португальские миссионеры-иезуиты сообщали в отчетах в Европу, что японцы называют одежду словом кимоно (kimono). Это название перекочевало в большинство иностранных языков, в том числе и в русский. Хотя в досовременной Японии «кимоно» было аналогом универсального понятия «одежда», в Европе и Америке оно стало ассоциироваться именно с японским нарядом.

Археологические находки на японском архипелаге подтверждают тезис, что древнейшие японцы носили простую конопляную одежду в конце эпохи Дземон. В начале 1 тысячелетия до н. э., под воздействием континентальной моды, в Японию попал костюм корейско-маньчжурского типа.Самые ранние кимоно, появившиеся около пятого века нашей эры, были очень похожи на ханфу — традиционную китайскую одежду. В восьмом веке китайская мода сделала накладной ворот частью современной женской одежды. В эру Хэйан (794—1192) кимоно стало очень стилизованным, хотя многие всё ещё носили шлейф мо поверх него. В эпоху Муромати (1392—1573), косодэ — кимоно, ранее считавшееся нижним бельём, стало носиться без штанов хакама поверх него, поэтому у косодэ появился пояс — оби. В эпоху Эдо (1603—1867) рукава росли в длину, становясь особенно вытянутыми у незамужних женщин. Оби стал более широким, появились различные способы завязывания пояса. С этого времени форма кимоно оставалась почти неизменной.

Революцию в японской одежде повлекли вестернизационные реформы периода Мейдзи второй половины XIX века. Европейская мода начала вытеснять японский традиционный костюм. Этот процесс был постепенным и поверхностным до 1945 года, касаясь лишь руководящих прослоек общества. Однако демократизация и «американизация» образа жизни простых японцев привела к тому, что японское кимоно было вытеснено из повседневной жизни.Сегодня японский традиционный костюм используется в основном лишь во время праздников и официальных мероприятий.

Особенности кимоно.

 Кимоно напоминает собой Т-образный «халат». Его длина может варьироваться. Одежда закрепляется на теле поясом оби, который расположен на талии. Вместо европейских пуговиц используют ремешки и бечевки. Характерной чертой кимоно являются рукава содэ, которые обычно намного шире толщины руки. Они имеют мешкообразную форму. Рукавное отверстие всегда меньше высоты самого рукава. Поскольку японский традиционный наряд подобен халату, в нём нет открытого воротника вроде европейских костюмов. В целом он удобен и не сковывает движений человека.Ткани, из которых изготовляется кимоно, как правило, неэластичны. Для пояса используют сукно. Выкройки для одежды обычно прямоугольные и отличаются от европейских аналогов сложными закругленными формами. Благодаря этому достигается экономия и практически полная утилизация материи. Её прямоугольные остатки могут быть повторно использованы в хозяйстве.Для пошива кимоно используются преимущественно мягкие нити, которые уменьшают риск перетягивания ткани. Однако такое бережное отношение к материи, которая была дефицитом в традиционной Японии, негативно отражается на сохранении конструкции одежды. В случае её нарушения кимоно можно перешить заново из той же ткани.

Комментариев: 0